terça-feira, 2 de setembro de 2008

Love Street

she has robes and
she has monkeys
lazy diamond-studded flunkies
she has wisdom and
knows what to do


Verso isto há tanto: "Ela tem sabedoria e sabe o que faz". É isso. Quem é ela? A dona dos macacos? Os servos preguiçosos adornados com diamantes?

Ela mora na rua dos amores, o primeiro verso - não escrito - apresenta-nos o seu endereço. Eu também gostaria de saber o que acontece na Love Street. O que há com a dona do jardim. Eu acho que aprecio este mistério, o da dona dos macacos, moradora da rua dos amores, senhora daqueles servos...

Tendo a crer que tudo é mais uma canção, ou mais que uma canção. Tenho a sensação pelas portas da percepção, não das do Huxley, mas das do Jimbo. Sim, Jim.

Um comentário:

Anônimo disse...

pôxa, marcelo. acabei encontrando o seu blog casualmente na net, numa busca do Google. tenho que admitir que você tem uma percepção incrível das coisas e ainda consegue transportá-las para os seus textos. adorei especialmente a sua interpretação sobre a música do Doors. Um abraço.

Valéria